certains s’en sont sortis paraît-il. Merci pour le merci retiré après, j’avais prévenu (“another version”) 😀
Pour ceux qui s’en sont tiré, le souci c’est qu’on a pas de nouvelles, disparus, volatilisés (mince, pourquoi j’emploie ce mot moi :-?)…
😆
ça se soigne à coup de mixer ça ma p’tite dame…
ludou a écrit :
another version of the legend, it may be easier to read it (no accent) :
oh merci ludou pour le texte écrit, moi aussi y a ben quelques mots qui m’avaient échappé 😀
what kind of f**** accent is that ?
oh merde j’ai remercié trop vite c’est pas le texte de la vidéo damned !
j’ai peur !!!
les enfants sont grands, ils ont quitté la maison, mon chat s’est fait écrasé et j’ai plus de partenaire au scrabble, j’vais finir addict à planetanim comme certains autres , c’est grave docteur ?
avis à la population : des pyromanes sévissent sur le forum, je répète, des pyromanes sévissent sur le forum. Maidé maidé, planquez vous!
Heureusement que la discipline militaire est là pour mater l’incendie !
Triste tropique, je vais annuler mon adhésion à la LPO si ça continue…
y’a une redif dimanche matin (mais c’est pendant la messe). Tu veux que j’te l’enregistre ?
Ah non samedi j’peux pas j’ai rendez vous philo avec la grande crado tant qu’elle est là
another version of the legend, it may be easier to read it (no accent) :
Legend Of The Turtle And Shark
Fonuea was an old blind woman of Salega, Savaii (Western Samoa). Her only child was a girl she named Salofa. A great famine spread all over the villages around them. Starvation was upon Salega. One day the family of Fonuea and Salofa engaged themselves in baking soi (dioscorea bulbifera) which was gathered from the forest the day before. Fonuea, with the help of her daughter, followed up the progress of the cooking, from a distance where they lived. When the smoke disappeared Fonuea figured that the stones were then heated and that the food was then covered for steaming. Fonuea waited for about two hours when she asked Salofa if she could see anybody coming to them with some food. The answer was No. For hours Fonuea continued the same question and Salofa repeated the same answer. Fonuea was soon convinced that their family had left them to die starving. After all patience was exhausted Fonuea ordered her daughter to lead her to the cliff over the ocean. Fonuea at the edge of the cliff held her daughter’s hand tightly and ordered her to accompany her as they jumped into the ocean. The hungry and distressed mother and child immediately turned into a turtle and shark. From there they swam eastward so to be away from their unkind relatives and village. They swam hundreds of miles away until they reached Vaitogi, a village in the island of Tutuila, now part of American Samoa. At the sandy beach of Vaitogi they transformed themselves again and became human, in order to meet High Chief Letuli and his people. Letuli courteously received his guests and treated them with the best of food and clothing in his guest house. Fonuea and Salofa soon regained their normal strength which they had lost during the famine in Salega and swimming in the ocean for hundreds of miles. In order to show their great appreciation of Letuli’s hospitality and cordial receptions in Saitogi, Fonuea approached High Chief Letuli and expressed her sincere gratitude in which she vowed to the Chief that she and her daughter would return to the ocean and live just below the Vaitogi cliff. “It is there,” she continued, “that we would come to the water surface and dance to entertain you.” Fonuea then recited to Letuli a chant, which when sung would immediately make them appear. Letuli expressed his great appreciation of the honour bestowed upon him. He immediately proclaimed to the people of Vaitogi that it was a serious offense to destroy, disturb or to disrespect his guests, the turtle and shark over the cliff. Fonuea and her daughter returned to live in the sea in the forms of a turtle and shark. They have lived there for several centuries and never failed once to appear, as they promised, when Letuli’s chant was sung over the cliff.
Thanks for discovering Ryan Woodward’s work. Next legend : the crevette and animators… on screen at saturday !
c’est Rayan Woodward situla… il illustre aussi un conte mais mon anglais est moins bon que je le croyais parce que j’ai pas tout compris à l’histoire
Oué des fois j y joue, meme que c est moi la capitaine
lol
aprés ; pour ta question, ben je fais pas la charité quand meme ! mais je veux bien regarder !
Oué des fois j y joue, meme que c est moi la capitaine
lol
aprés ; pour ta question, ben je fais pas la charité quand meme ! mais je veux bien regarder !
oh trop beau l’interlude ! c ki ka fè sa ?
t’es charitable ? Et la balle au cap’taine, tu y joues ?
Non, le ballon c est pas moi, j aime pas le basket 😀
Aprés pour ta question, ben ché pas , oué poses la , si une ame charitable passe par la
un arrêt de travail quand on est au chômage, on cotise combien pour la retraite au final… 😕
j’vais p’tètre poser la question dans la partie réglementation, non ?
alors ça serait pas toi qui m’a balancé un énorme ballon de basket sur mon poignet, samedi, Lolotte…?
ludou a écrit :
Sinon, vous vous êtes déjà blessés en animation ? 😕
Non, mais l envie de blesser les autres fut a un moment tres présente 😀
Je crois que des gens comme Fanny Ardant, Jean-Claude Van Damme ou Mylen Farmer influencent fortement le positionnement philosophique de certains participants du forum en ce moment… aaaaaaaah les zesprits !
Sinon, vous vous êtes déjà blessés en animation ? 😕
juste pas assez de talent pour le air-guitar…