Je vais vous traduire ou plutôt vous rendre encore plus incompréhensible cette phrase…
“Ce jour-là, Norbert Lingot se rend au marché pour vendre quinze de ses vaches.
Il est prudent car peu de gens ont réussi à atteindre la ville sans se faire attaquer.
Le busard inerte est là, il ne bouge pas: il guette sa proie.
Norbert Lingot saisit alors son arc et détruit enfin l’animal.
Bah, se dit Norbert, l’aigle finlandais est un animal en voie de disparition: ce soir, je mangerai une bonne bouillabaisse!
Pourquoi Norbert dit-il celà ?”
TRADUCTION
“Ce jour, las (il est crevé le pauvre), Norbert Lingot se rend au marre chez (on dit à mais c pas grave : à ou chez, c queue de chiq !) Port-Vendres (ville côtière du 66) qu’un et deux, c’est vache ! (Mouais, c’est pas grand-chose que de dire q’un et deux ! quand même !) (enfin, il va prêt de la mer, c déjà ça !)
Il est prude en car (ah, ça c’est vrai, Norbert et d’un calme dans les bus ; (et en plus il est las aujourd’hui), il ne montre pas un bout de peau, rien ; c’est un bon gars l’Norbert) peu d’deux. (ça, on a déjà dis qu’il avait pas beaucoup de un et de deux !! ma foi !) Jean a réussi à atteindre la ville sans le faire à taquer. (ah !! c vrai, Jean, lui, pas besoin de bus ou de forcer pour y arriver à Port-Vendres ; sacré Jean)
Le bus ar’t (diminutif de arrêté) inerte est là, il ne bouge pas (normal ; il est arrêté j’ai dis !): Huguette s’apro’ch’e (j’vous ai pas présenté Huguette. ?? ok, ben , j’en parle plus alors !).
Norbert Lingot sais si l’a l’or (il en sais des trucs lui !); va’ s’embarquer (‘son arc et’ dit bien vite et bien mâché ; j’vous promet que ça donne ça !) des truite en fin ; l’animal. (ah que oui, l’animal ; se faire des truites fines ; c’est pas donné à tout le monde ; d’où le besoin d’or ! logique !!)
Bah, se dit Norbert (il s’en dit des trucs lui !);, l’églefin landais est un animal en paquet (voie et paquet ; c pareil !) de dix partition : ce soir, je mangerai une bonne bouillabaisse!
Si ça c’est pas logique pour vous ; vraiment ! faut se poser des questions sur vos capacités d’interprétation psycho-nimporto-loodo-cognitives ! Mouais !
;- )